1/5

Antiques/Recommended For Beginners!/First Japanese Antiques For Beginners①A Bowl with a Lid, 兜【KABUTO(SAMURAI HERMET)】 and 漢詩【KAN-SHI(Ancient Chinese Poem)】are printed by 印判【INBAN】technique 兜と漢詩 ベロ藍 染め付け 蓋付き碗

¥800 税込

別途送料がかかります。送料を確認する

この商品は海外配送できる商品です。

Recommended For Beginners!/First Japanese Antiques For Beginners/A Bowl with a Lid, 兜【KABUTO(SAMURAI HERMET)】 and 漢詩【KAN-SHI(Ancient Chinese Poem)】are printed by 印判【INBAN】technique 兜と漢詩 ベロ藍 染め付け 蓋付き碗

SIZE:
Wide 11cm×Higtt(with lid)7.4cm

印判【IN-BAN】

A Bowl with a Lid, 兜【KABUTO(SAMURAI HERMET)】 and 漢詩【KAN-SHI(Ancient Chinese Poem)】are printed by 印判【INBAN】technique, print patterns by rolling papers, which are put patterns of dye, on dishes. Sometimes,breaks of patterns are from this technique and it's also interesting. Beautiful ベロ藍【BELO-AI(Belrin-Tick Blue)】 imported from Germany is used. This bowl is made and has been used in Meiji or Taishou era, about 100-150 years ago.

※Please understand some damages from age, especially for like underside's dirt because they are antiques.

兜と漢詩柄の蓋付き碗 ベロ藍の印判 明治・大正頃

明治、または大正時代の蓋付きのお茶碗です。兜や漢詩が描かれています。印判(いんばん)と言われる食器に印刷をする技法で、藍色の染料で模様が漬けられています。ベロ藍は明治初期にドイツのベルリンから輸入された染料で、濃く艶やかな藍色がとても魅力的です。
こちらは明治または大正時代、100年から150年前位前の物です。

普通100年以上古いものですとガラスケースに入れられて展示されもおかしくない位ですが、骨董の世界では実際にお使い頂けるのがなんと言っても魅力です。
特にこういった日常的に使われていた食器類はお値段も驚くほどリーズナブルなので、是非お手に取って当時の人々の息吹を感じてみて下さい。

食器としてはもちろん、アイディア次第で小物を入れたり、グリーンを飾るのも素敵です。古い箪笥の木目や、観葉植物のグリーンには本当に映えますよ。

※アンティーク品につき、時代によるすれや裏の汚れなどがあることがあります。ご了承頂けますようお願い致します。

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥800 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      その他の商品